Luis Kuriaki sufre el acoso de sus pesadillas, derivado del asesinato de su bella novia Verónica Mancera, por lo que se obsesiona con resolver el asesinato de la joven. A medida que se desarrolla la trama, todas las historias se entrelazan en una espiral voraz de delirios y persecuciones, cuyo epicentro es la icónica Ciudad Juárez. La velocidad de las emociones y la decadencia moral de una sociedad, espoleada por los millones de dólares, muchas veces sucios, que alimentan, pero también corrompen, a esta ciudad, están desdibujando la división entre el bien y el mal.
Estamos ante un luminoso retrato narrativo de decadencia y esperanza, en todos los sentidos de la palabra. Mafiosos, policías y periodistas, son los protagonistas de un espectáculo donde las mujeres suelen llevarse lo peor.
Durante la catástrofe, sin embargo, se vislumbra el resplandor de una quimera y la posibilidad de redención y belleza, a la que aspira todo ser humano.
ONLY SHADOWS
Luis Kuriaki suffers from the harassment of his nightmares, derived from the murder of his beautiful girlfriend Verónica Mancera, for which he becomes obsessed with solving the murder of the young woman. As the plot unfolds, all the stories intertwine in a voracious spiral of delusions and persecution, the epicenter of which is the iconic Ciudad Juárez. The speed of emotions and the moral decay of a society, spurred on by the millions of dollars, often dirty, that feed, but also corrupt, this city, are blurring the division between good and bad.
We are facing a luminous narrative portrait of decadence and hope, in every sense of the word. Mafiosi, policemen and journalists, are the protagonists of a show where women tend to bear the worst.
During the catastrophe, however, the radiance of a chimera and the possibility of redemption and beauty, to which all human beings aspire, are glimpsed.